Március eleje II.
2010.03.02. 19:23
FRISS - hétfő (március. 01.)
Hamburg (2010. 02. 28.)
2010.02.28. RTL - Exclusiv
FRAUKE LUDOWIG:
"Undorodom a groupie szextől" és "Félek egy támadástól". Ezzel a megdöbbentően őszinte nyilatkozattal lepett meg mindenkit a héten Bill Kaulitz, az időközben nemzetközileg is sikeressé vált zenekar, a Tokio Hotel frontembere. Jelenlegi turnéjuk egyik állomása Oberhausenben volt. A helyszínen a jól ismert kép, több ezer sikítozó rajongó. De tulajodképpen milyen árat kell fizetnie a fiúknak a bombasztikus sikerükért? [...]
NARRÁTOR:
Milyen gyakran volt szexben része Bill Kaulitznak?
BILL:
Az elmúlt években nem volt lány a szobámban.
NARRÁTOR:
Hogyan lehet folyton támadásoktól félni?
TOM:
A baj az, hogy nem tudunk többi úgy élni vagy inkább, hogy nincs olyan ember, aki ne utálna.
NARRÁTOR:
És hogyan kezelik a fiúk, hogy nem tudnak egy lépést sem tenni úgy, hogy észrevétlenek maradjanak illetve testőrök nélkül?
BILL:
Erre is gondolnod kell, ha olyan életet akarsz élni, mint ez.
NARRÁTOR:
Találkoztunk a Tokio Hotellel és nagyon őszinte válaszokat kaptunk a nagyon személyes jellegű kérdésekre. Péntek este, több mint 11.000 rajongó várakozott az oberhauseni arénában szenvedélyük tárgyára, Bill Kaulitzra. Egy harcos, angyal és űrlény csillogó keveréke. Biztosan, valahogy nem evilágból való. Néhány tánclépés is elegendő ahhoz, hogy a tömeg extázisba kerüljön. Mikor a nagy szerelemről énekel, semmi más, csak a sikoltozás hallható. A sors iróniája, Bill olyasvalamiről énekel, amelyet önmaga nem igazán élhet át: szerelmes legyen és barátnője legyen. A világszintű diadalmenet óta nem létezik ez többé számára. Legutóbb 14 évesen volt szerelmes, hat évvel ezelőtt. Nem akar gyors szexszel vigasztalódni.
BILL:
Az elmúlt néhány évben egy lány sem volt a szobámban. Tényleg nagyon szeretnék szerelmes lenni valakiben, és olyannal tölteném az időt, akit beengednék az otthonomba vagy a turnébuszba... Mi??
TOM:
Semmi, semmi.
BILL:
Ezért szeretnék szerelmes lenni. Ezért a szex olyas valakivel, aki a koncerten az első sorban áll, szóba sem jöhet.
TOM:
De nálam igen, szóval ne szomorodjatok el.
NARRÁTOR:
Az ikertestvér, Tom látszólag másként kezeli a dolgokat. A Tokio Hotel Tomját sokkal jobban érdeklik a lányok.
TOM:
Ha csak jól akarjátok érezni magatokat, akkor nem számít, hogy a személyedért szeret-e, ami igazából nem lehet, mivel nem ismer téged, vagy ha igen, akkor is csak a tévéből. Jelenleg nem foglalkozom vele. Ez csak fizikai vonzalom és ezt olyasvalami, amit te nem értesz.
BILL:
Igen.
NARRÁTOR:
Nem a szerelemről való lemondás az egyetlen áldozat az együttesnek a világsikerért. A rossz tapasztalatok miatt Bill félti az életét. A testőrei már nyomtak le a vörös szőnyegen embereket, akik rajongónak adták ki magukat, de késsel felfegyverkezve álltak ott.
BILL:
Az ilyen dolgok a késsel a karrierünk elején történt. 16 éves voltam nagyjából. Már négy év telt el azóta és ilyen dolgokkal nősz fel. Nem tudsz másként.
NARRÁTOR:
Bill csak akkor érzi magát biztonságba, ha teljesen védve van. Ruha próba a hét elején. Csak zenekarbéli társai és a DSquared tervező párosa volt vele, akik az űrszerű ruhákat készítették.
BILL:
Yohoooo! Buli!
NARRÁTOR:
Egy félelem és stressz mentes pillanat. Bill és a többiek számára mindig is kockázatos nyilvánosan mutatkozni.
BILL:
Szerintem Los Angelesben volt, vagy arra felé, hogy egy rajongó felrohant a színpadra és próbálta lerántani Tomot a közönségbe. És történt néhány ilyen dolog a vörös szőnyegen vagy a tévés felvételeknél is.
NARRÁTOR:
Egy francia lány banda tavaly hónapokig követte bálványait. Egy benzinkúton a helyzet elfajult. A lányok zavarták és molesztálták Tomot. Elvesztette önuralmát és ütött. Ezen a héten bejelentették, hogy Tomnak 1.000 eurót kell fizetnie és bocsánatot kell kérnie. Az eljárást megszűntették. A zaklatás minden sztárral megtörténhet, de a Tokio Hotel azt mondja, nekik mindig is bárki másnál több ellenségük volt, már az iskolában is.
TOM:
Ez olyan dolog, ami nélkül többé nem tudunk élni, vagy már nem is tudjuk, hogy milyen az mikor az emberek nem utálnak. Talán szükségünk is van rá. Persze mindig kockázatos.
NARRÁTOR:
De a négyes szereti megosztani az embereket. Németországban még a "komolytalan tini zenekar" képe él az emberekben, ami Bill idegeire megy
BILL:
Készítettek egy felmérést az utcán, ahol lejátszották az új albumunk dalait és az embereknek tetszett és mikor megtudták, hogy ez a Tokio Hotel akkor azt mondták: "Igazából nem is olyan jó."
NARRÁTOR:
Ez nem fordul elő velük külföldön. A két németországi koncert után, fellépnek majd többek közt Moszkvában, Madridban, Rómában és Párizsban. A Tokio Hotel akkora fokú népszerűséget ért el az egész világon, ami nagyon szokatlan a német zenészek számára. Viszont ezért a normálistól teljesen eltérő életet élnek. Bill számára egy kávézás vagy vásárlás elképzelhetetlen.
BILL:
Talán zárás után. Úgy értem ez megtörtént néha. Néha úgy mentünk moziba, hogy az utolsó hivatalos vetítési idő után néztük meg a filmet.
NARRÁTOR:
Folyton testőrökkel?
BILL:
Eggyel vagy legtöbbször többel. Mindig van velünk valaki. Nem mehetek ki úgy az utcára, hogy ne lenne velem valaki.
NARRÁTOR:
Tényleg megéri a hírnév, a siker és a pénz?
BILL:
Le kell mondanod dolgokról. Nem lehet meg mindened. Nem lehet csak magánéletet, nem lehet barátnőd. Ez egyszerűen nem így megy. El kell fogadnod ezt és együtt kell vele élned. Mindent fel kell áldoznod érte vagy hagyd abba.
NARRÁTOR:
Bill és Tom még csak 20 évesek. 10 éve vannak benne az iparban, 5 éve sztárok, ma már világsztárok. Életük egyedülálló bár ami pozitív az negatív is. Anyagi gondjaik nincsenek, rajongók milliói imádják őket. Cserébe vannak olyan pillanatok mikor féltik az életüket. Magas ár. Ma a Tokio Hotel lehetővé tette számunkra, hogy bepillanthassunk az életükbe. És az a benyomásunk, hogy legalábbis most, hajlandók magas árat fizetni érte.
Fordította: Betty
2010.03.01. König-Pilseneer Arena.de - A Tokio Hotel átvette a "Walk of Fame"-t!
A Tokio Hotel átvette a "Walk of Fame"-t!
Johannes, Partrow, a König-Pilsener Aréna vezetője, átadta a Tokio Hotelnek az Aréna "Walk of Fame"-t! Kizárólag az ő fellépéseikre 2006-ban, 2007-ben és 2010-ben 33.600 jegyet adtak el az oberhauseni König-Pilsener Arenában. Aktuális "Humanoid" turnéjuk kezdetén Németországban, a sikeres magdeburgi együttes pénteken oberhauseni fellépésük előtt egy különleges díjat vehetett át.
Közel 13.000 lelkes rajongó ünnepelte Oberhausenben Georgot, Gustavot, Tomot és Billt első németországi koncertjükön. és előadták új slágerüket az "Automatisch"-t, a "Zoom"-ot illetve a "Humanoid"-ot valamint karrierjük kezdetének fülbemászó dalát, a "Durch den Monsun"-t.
[...]
Az Arena hírességek sétánya az Arena pláza jegyirodájától a König-Pilsener Arena főbejáratáig tart. Sok előadó köztük Paul McCartney, David Copperfild, Santana, Kylie Minogue, Joe Cocker, P!ink már kikerült.
Forrás: König-Pilsener Arena.de
Fordította: Betty
|