Tokio Hotel TV 2009 (Episode 13)- Sexy Pool Talk In Mexico
3 éve ^^
A Tokio Hotel iránti érdeklődésem már 3 és fél éve megindult, viszont pont ma, napra pontosan 3 éve mondtam ki ténylegesen, hogy rajongó vagyok. Akinek mindezt köszönhetem, sajnos már nem TH fan, viszont örökké hálás leszek neki, hogy ezt a csodálatos együttest megismerhettem ^^ A Tokio Hotelnek pedig azért, hogy milyen hatalmas fordulatot vett az életem, mióta központi helyet töltenek be nálam, valamint ezért a weboldalért, és legfőképp azért, hogy ilyen fantasztikus embereket ismerhettem meg TH talikon, különböző helyeken, és a GTH-n keresztül. =) Remélem, még nagyon sok évig fognak nekünk zenélni. Köszönet mindenért Bill, Tom, Georg & Gustav! <3
Hamarosan új TH TV rész! *-* És egy kép már kint is van a hivatalos oldal nyitólapján!
Az egyik támogatónk, avagy a Monsun magazin legújabb száma online =) (Web)
Tom új blogbejegyzése
Audi (sajnos még csak) elképzelések
Az Audi már készített igazán zsír autókat, és úgy látszik, van még néhány autó a futószalagon. Kérlek, építsétek ezt pontosan ilyenre! Nos, talán tudnak pár kereket is hozzáadni... ;)
Tom Kaulitz Anklage Korperverletzung - RTL.de (Download)
NME Awards 2010 - Vote
02. Best International Band - Tokio Hotel
04. Best New Band - Tokio Hotel
05. Best Live Band - Tokio Hotel
06. Best Album: Tokio Hotel - Humanoid
07. Best Track: Tokio Hotel - Automatic
08. Best Video: Tokio Hotel - Automatic
17. Best Dressed: Bill Kaulitz
21. Sexiest Male: Bill Kaulitz
24. Best Album Artwork: Tokio Hotel - Humanoid
25. Best Band Blog - Tokio Hotel (Tom's Blog)
(Vote)
Adam Lambert ismét...
Bill Kaulitz: MTV EMAs (05.11.09) / Adam Lambert: Vevo Launch Party (08.12.09)
Gigantikus baj Tom Kaulitznak! Az RTL Információi szerint büntetőeljárás indult ellene a felhozott vádak miatt. A 20 éves Tokio Hotel gitáros állítólag megütött egy lányt. Gabi Funk elmeséli az egész történetet:
Az ügyvédjével a francia lány Perrine ismét meglátogatta az állítólagos tetthelyet, a hamburgi benzinkutat. Ott történt az incidens, ami miatt Tom Kaulitz-nak hamarosan bíróság elé kell állnia.
Perrine: Pontosan itt parkolt a kocsijával, és itt ütött meg!
Ügyvéd: A legfeltűnőbb bizonyíték az a videó, ahol tisztán látszik, hogy Tom legalább egyszer megütötte Perrine-t, amikor ő mellette állt, és az is jól kivehető, ahogy az ütéstől a földre esik.
Sérülések a fülön, a vállon, az arcon, Perrine azt állította, hogy akkor mentőautóval kellett kórházba vinni.
Perrine: Fontos az igazság! Én csak azt akarom, hogy a bíróság is kimondja: "Tom Kaulitz a hibás!"
Ebben az esetben a banda mást állít. Perrine a 3 francia barátnőjével együtt, akik "Les Afghanes on Tour"-nak keresztelték magukat, állítólag hónapokig üldözték a Tokio Hotel tagjait, élő pokollá téve ezzel az életüket. Amikor Perrine állítólag elnyomott egy égő cigarettát Tom kocsiján, a fiú elvesztette az eszét. Később a lányok fenyegető üzeneteket küldtek Bill és Tom édesanyjának, és meg is támadták őt.
Tom: Ezeknek semmi köze a rajongókhoz, ők csak olyan emberek, akik... akik borzalmasan zavartak.
Perrine ügyvédje mindezt nem hagyja annyiban.
(jön a szöveg, miszerint egy világhírű banda nem bújhat ki semmi alól, és hogy Perrine a földre szállt angyal)
A legrosszabb esetben akár 5 évre is börtönbe kerülhet Tom, ami Benecken ügyvéd szerint nagyon valószínű. Az ügyfele mindenek felett egy bocsánatkérést szeretne. Tom menedzserét nem sikerült ma elérni, de a BILD értesülései szerint jelenleg semmilyen folyamat nem lesz. (ford.: GTH)
Új időpont!
A Tokio Hotel 2009 december 14-én szerepelni fog Párizsban, a "La chanson de l'année" című műsorban. A show-t december 30-án adják majd le a TV-ben.
Fordítás: McDonald's Happy Meal Germany - Arthur 2 DVD Bill Interview (video)
Bill: Hey, én vagyok Bill a Tokio Hotelből, és újra én szinkronizálom a bátor Arthur-t, az "Arthur und die Minimoys 2"-t.
Bill: Aaaaaaah! Elég hangos volt?
Bill: Persze ismét izgatott voltam, és igen, ez még mindig valami új nekem, és nem vagyok ebben olyan tapasztalt, mint az éneklésben, de persze örültem neki. Nos, amikor láttam a filmet, persze otthon éreztem magam.
Max: Egészségedre! A brilliáns megjelenésedre!
Bill/Arthur: Max, most nincs időm inni, kaptam egy üzenetet! Selenia nagy veszélyben van!
Bill: Arthur egész idő alatt arra várt, hogy a Villangókhoz utazhasson, és persze totálisan izgatott, mert kapott egy üzenetet egy rízsszem formájában, melyre "Segíts!" volt ráírva, ő pedig azt gondolta: "Selenia, Istenem, mi történhet most vele?" azután pedig a lehető leghamarabb a Villangókhoz akart menni, alig győzte ezt kivárni.
Bill/Arthur: Igen, ma van a 10. Hold, a villangók fesztivált rendeznek a tiszteletemre.
Nő: A vill... a vill-mik?
Bill: A villangók apró lényeg, melyeket szabad szemmel nem lehet látni.
Max: Szeretem ezt a várost!
Bill: Egy olyan világban élnek, mely szintén hozzánk tartozik, csak nem vesszük észre.
Yeah. Mit akarsz?
Beta: Hello, én vagyok, Beta, a herceg, Selenia testvére. Rémlik valami?
Oh, Beta, mit csinálsz te ott kint? Olyan vagy, mint egy bohóc!
Bill: Amit igazán szeretek, az azok a jelenetek, melyekben köztes történések vannak. Például amikor egy katicabogáron repülnek...
Bill/Arthur: Wow! Ez nem lehet nekezebb egy repülő szúnyognál!
Bill: Mindaz, amely a valóságban nem működhet, azt nagyon aranyosan megoldották a filmben.
Beta: Hogyan működik ez egy patkánnyal?
Bill/Arthur: Hát így! Aaaaaaahhh!
Bill: Vannak olyan pillanatok, amikor te is azt kívánod, bárcsak átélhetnél valami ilyesmit, valamikor. Aludni egy virágon, katicán repülni, meg ilyesmiket. És számomra ezek a legszebb jelenetek a filmben.
Max: Abszolút!
Bill: Készülj fel valami újra! Én mondom nektek: Ez nagyon állati lesz! (ford.: GTH)
Nöjesbladet: "A rajongók használt fehérneműket küldenek nekünk!
A Nöjesbladet találkozott a német Tokio Hotellel
Jövőre a Tokio Hotel első alkalommal fog Svédországban játszani. Már jobban törődnek velük a hűséges rajongóik is. -"Néha használt fehérneműket küldenek nekünk!" mondja a gitáros, Tom Kaulitz (20).
A német pop-rock bandának hatalmas rajongótábora van. Amikor utaznak, és teltházas arénákban játszanak, akkor érzik igazán a hírnevet. -"REngeteg különböző dolgot elértünk. Kaptunk már drogokat, használt fehérneműket, egy Tokio Hotel gitárt, melyet egy rajongó készített, és egy kilóméter hosszú fanlevelet." mondja Tom Kaulitz.
Az ikertestvérek Bill és Tom Kaulitz elárulják nektek a saját bálványaikat.
-Jessica Alba rajongó vagyok, ő egy jó színésznő. Még nem találkoztam vele, de remélem, sor kerül erre egy nap." -mondja Tom Kaulitz.
Az ikertestvér és énekes Bill Kaulitznak egy másik rocksztár álma is van.
-"Nagyon szeretem a Stereophonics-t és az Aerosmith-et. Az álmom az, hogy egy színpadon álhassak Steven Tyler-rel" -mondja.
A Tokio Hotel tehát márciusban jön Svédországba, hogy Stockholmban és Göteborgban játszhassanak.
-"Nagyon izgatottak vagyunk a turnénk miatt, és már szervezés alatt áll. A turné után valószínüleg visszamegyünk a stúdióba, és új anyagot írunk majd." -mondja Bill Kaulitz. (forrás - ford.: GTH)
Universal Music Austria: Nyerj 5x2 koncertjegyet és dedikált Humanoid lemezt a bécsi koncertre! (Web) Erről több infó remélhetőleg hamarosan lesz. ^^
A Tokio Hotel 2009 12. 04-én elkezdett dolgozni az új videójukon, és december 12-én fogják befejezni. Néhány interjút elhalasztottak (? O_o) a munka miatt.
MYX News - Tokio Hotel phone Interview with VJ Chino (11.21.09)
VJ Chino : Oh, az Automatic videótok jelenleg a harmadik helyen áll itt, a MYX charton. Valamilyen üzenet a rajongóitoknak, akik szavaztak a videótokra?
Bill: Ez igazán nagyszerűen hangzik. Szóval szeretnénk köszönetet mondani. Nagyon izgatottak vagyunk, hogy hamarosan láthatjuk a rajongóinkat.
VJ Chino: Ki találta ki az Automatic videó azon részét, ahol robotok szerepelnek?
Bill: Dél-Afrikában forgattuk a videót. Nekünk volt az az elképzelésünk, hogy robotokat akarunk, mert mi nem vagyunk valami jó színészek.
VJ Chino: Rendben. Akkor lépjünk hát vissza, egy kicsit. Milyen sztory van a "Tokio Hotel" név mögött?
Bill: Körbeutazzuk a világot, és Hotelekben alszunk. Mindenütt koncertezünk, ezért választottuk a "Hotel" szót.
Tom: A "Tokio" pedig a hely miatt lett választva. Olyan várost akartunk, melyet nem ismerünk.
VJ Chino : Számítottatok ilyen nemzetközi sikerre, nem csak Németországban?
Bill: Sose gondoltuk volna, hogy ilyen nagy lehetőségeink lesznek Németországban. Aztán amikor más országokban is sikeressé váltunk... ez tényleg váratlan volt.
VJ Chino : Rendben, szóval melyik bandára vagy előadóra néztek fel? Van kedvenc együttesetek?
Bill: Azt hiszem, ez nem egy banda lenne, hiszen mi mindannyian különbözőek vagyunk, saját zenei ízléssel. A kedvenc bandám jelenleg a Stereophonics és a Kings of Leon.
VJ Chino : És Bill, milyen érzés, hogy olyan sok ember másolja a stílusodat?
Bill: Ez egyfajta bók, amikor mások megpróbálják lemásolni a stílusodat. Ez aránylag jó, szóval köszönet ezért.
VJ Chino : És végül, mit üzennétek a filippínó-i rajongóknak, főleg a Tokio Hotel Official Philippine Fan Club tagjainak?
Bill: Szeretnénk köszönetet mondani az eddigi támogatásotokért. Ez tényleg váratlan, hogy még itt is vannak rajongóink. Nagyon cool dolog ezt hallani, és igazán hálásak vagyunk érte. Feltétlenül szeretnénk majd ide is eljönni. Talán jövő év elején. Szóval talán majd fogunk tudni ide is jönni, és akkor lesz esély, hogy találkozzunk a rajongóinkkal. (ford.: GTH)
Best Album of 2009 - Which was your favorite? (Vote)
OKEJ #12/2009 (Sweden)
FRISS - vasárnap (december 6.)
Először is egy kis vers Németországból ^^
(friss a vers alatt)
Nikolaus, Nikolaus,
pack die Taschen aus.
Daß ich immer artig war,
weiß jeder hier im Haus,
ja Nikolaus Nikolaus,
pack die Taschen aus.
Daß ich immer artig war
weiß jeder hier im Haus.
(...) Ich bin ein braves Kind.
Das weißt du doch besti´mmt.
Hör´immer zu wenn Mutti spricht
und ärgere sie nicht.
(...) Ich räum mein Zimmer auf.
Trag´schwere Kisten rauf.
Wenn ich nur Vati helfen kann,
bin ich der stärkste Mann.
(...) Nikolaus, Nikolaus,
pack die Taschen aus.
Daß ich immer artig war,
weiß jeder hier im Haus.
ja Nikolaus Nikolaus,
pack die Taschen aus.
Daß ich immer artig war
weiß jeder hier im Haus.
Ich bin so lieb und nett.
Geh´abends brav ins Bett.
Ich mach sofort die Augen zu
und gebe dann auch Ruh´.
So artig wie ich war,
bleib ich im nächsten Jahr.
Der Nikolaus greift in seinen Sack
und lacht ganz laut: "Ha Ha!"
Kampf der Liebe
Nos, emberek, elképzelhető, hogy később mégis a sztory részlegnél köt ki ez a dolog xD Viszont maximum 5-6 részből fog állni, szóval mégsem olyan lesz, mint a többi sztory. || Bill megpróbálja jobb belátásra bírni a lányt, de nem jár sikerrel. Sok gyötrődés és Tommal való eszmecserék után tesz még egy próbát, Belle pedig estére megbeszél vele egy találkozót, de meglehetősen furcsán viselkedik. Vajon mi fog kisülni ebből?
(elolvasom)
Stardoll Tokio Hotel fanoknak!
A Facebook-on az öltöztetős játék megnyitotta az első klubot, csakis kizárólag Tokio Hotel rajongóknak! =) (Web)
Köln (27.08.09)
Grammy awards - a szavazatok száma
Emberek, ahogy a kijött összegeket megnézzük, jól odaraktuk a fiúknak! ;)
RECORD OF THE YEAR
Readers' Poll Results:
Lady Gaga - "Poker Face" (4738 szavazat)
Kings of Leon - "Use Somebody" (840 szavazat)
Taylor Swift - "You Belong With Me" (748 szavazat)
Jonas Brothers - "Paranoid" (602 szavazat)
Jay-Z feat. Rihanna and Kanye West - "Run This Town" (516 szavazat) Tokio Hotel - "Automatic" (35,725 szavazat, de mivel ez szeptemberben jelent meg, ezért 2011-ig nem jogosult)
ALBUM OF THE YEAR
Readers' Poll Results:
Lady Gaga - "The Fame" (4955 szavazat)
Green Day - "21st Century Breakdown" (1584 szavazat)
Cinema Bizzare - "Toyz" (1221 szavazat)
Taylor Swift - "Fearless" (1110 szavazat)
Susan Boyle - "I Dreamed A Dream" (875 szavazat, de 2011-ig nem jogosult)
Whitney Houston - "I Look To You" (865 szavazat)
Jonas Brothers - "Lines, Vines, and Trying Times" (787 szavazat) Tokio Hotel - "Humanoid" (41,004 szavazat, de mivel ez októberben jelent meg, ezért 2011-ig nem jogosult)
BEST NEW ARTIST Tokio Hotel (38,850 szavazat, jogosulatlan)
Lady Gaga (7654 szavazat, jogosulatlan)
Cinema Bizzarre (1391 szavazat)
Owl City (684 szavazat)
Jonas Brothers (663 szavazat, jogosulatlan)
Susan Boyle (321 szavazat, jogosulatlan)
Zac Brown Band (186 szavazat)
Demi Lovato (151 szavazat)
(forrás)
Portrait Choice Awards 2009
Szavazzatok a Tokio Hotelre az alábbi kategóriákban:
-Song of the Year : Automatic (Tokio Hotel)
-Best Dressed Male Celebrity : Bill Kaulitz
-Album of the Year: Humanoid (Tokio Hotel)
(Vote)
JBK: World behind my wall – Tokio Hotel!
Jó látni titeket! Sziasztok!
És nagyszerű, hogy volt ránk időtök, és hogy nem szöktetek el... igen, gyertek kicsit közelebb. *mindenki megfog egy mikrofont*
Szeretnénk megpróbálni egy beszélgetést, azt hiszem, ez nem lesz könnyű a rajongók miatt. Csak annyit mondok: Németország első számú zenei exportja! Milyen gyakran vagytok Németországban, amikor egész évben körbeutazzátok a világot?
Bill: Azt kell mondanom, hogy itt és ott időről-időre Németországban vagyunk, és persze mindannyian itt élünk Németországban, ahogy a családunk és a barátaink is. Igazából ha van időnk, akkor mindig itt vagyunk.
JBK: Szóval még mindig élvezitek a szülőhazátokat?
Bill: Igen, teljesen! Abszolút! Nekünk ez világos, hogy Németország az abszolút Nr. 1. számunkra, és minden értelemben ez az otthonunk.
JBK: El tudom képzelni, hogy rendezetileg nagyon bonyolult, hogy úton vagytok az egész világon, de ennek ellenére tartjátok itt a kapcsolatot, és ebben az értelemben mentek és éltek otthon. Ha Észak-Amerikában, Dél-Amerikában, Franciaországban, vagy bárhol, ahol a Tokio Hotel az élvonalban van, akkor egyidejúleg ezt az érzést Németország számára megőrizni nehéz?
Tom: Nos, szerintem ez nem olyan nehéz, hogy őszinte legyek. Automatikusan megvan ez az érzésed, amikor otthon vagy. Ez nem olyan, hogy meg kell szabni, mikor vagyunk újra Némeotrszágban. Ez tényleg olyan, hogy akárhányszor Németországban vagy, otthon vagy. Ez tiszta, szerintem ez teljesen automatikus, hogy őszinte legyek.
JBK: Igen... le tudnátok írni, milyen volt számotokra a 2009-es év? Magasabbra és magasabbra ment, nemzetközi díjakat kaptatok...
Georg: Minden esetben nagyon stresszes év volt. Eeeh... egy érdekes év, tele vicces dolgokkal, és örömmel.
Bill: Minden esetben, rengeteg dolog történt. Minden év után azt gondoltuk: "Oké, mi jöhet még? Mit csináljunk? Hogyan megy ez?" És aztán kijött az új album, amit nagyon jól fogadtak, ez pedig nagyszerű hír számunkra, és ez semmilyen értelemben sem normális. Nem várhatod el, hogy minden maradjon ugyanígy. Ez az érzés minden alkalommal olyan... új, és igazán jó érzés.
JBK: De ez őrület, hogy amikor terveztétek a turnétokat, azt mondtátok valahol, hogy majd Flensburg és Kempten között, Kölnnel és Berlinnel, és Hamburggal meg Münchennel jöttök, erre játszani fogtok 2 koncertet Németországban, és egész idő alatt nemzetközileg fogtok játszani. Ez őrültség.
Bill: Igen, mert minden esetben sok tennivaló van. Mi totálisan élvezzük ezt. Úgy értem, képesek vagyunk ezt megcsinálni, mert nagyszerű rajongóink vannak itt, a kezdetektől fogva. Ha nem lenne ekkora támogatásunk Németországban, akkor ez nem lenne lehetséges. Ez jó volt, természetesen.
JBK: És valóban lehetséges megszervezni az életeteket a banda mellett? Ki tudtok menni az utcára sapkában, parókában, és inkongítóban maradni? Ez a ti boldogságotok?
Georg: Nos, én azt mondanám, mi ezt könnyebben megtehetjük, mint Bill és Tom, őket jobban felismerni már az orruk hegyéről.
Tom: Azt kell mondanom, hogy szervezésileg a privát életünk egy katasztrófa, hogy őszinte legyek. Nem csinálhatsz semmit. CSak pár napig vagy otthon, és ki sem pakolsz a táskádból.
JBK: Ez azt jelenti, hogy otthon is a bőröndötökből éltek?
Bill: Igen, teljesen! Mi csak letesszük a 10 bőröndünket, és azokból pakolunk.
Tom: Nos, Bill mindig elfelejti mosni őket, és aztán mindig kellemetlen szaguk lesz.
JBK: Légyszi, ne sztorizzatok többet! Tom, amikor azt mondod, hogy nem csinálsz semmit, mit tennél szívesen, amikor otthon vagy?
Tom: Eh, nem tudom, valójában nem szoktam semmi érdekeset csinálni. Igazából csak pihenni szeretnék, nézni a tévét, és igen, együtt lenni a családommal és persze a kutyáimmal! Mi abszolút kutya-fanatikusok vagyunk, és szeretek együtt lenni a családommal.
JBK: Szóval van időtök pihenni?
Bill: Nos, nekünk van egy egész kutya-óvodánk, és otthon 4 kutya, akik ugrálnak mindenhol egész idő alatt, és minden szabadidőnket a kutyáinkkal töltjük.
JBK: És ahogy a fiatal férfiak életében, a kutyák mellett a fiatal nők is helyet kapnak.
Tom: Ez már megvan ebben az esetben.
Bill: Nos, Georg az egyetlen közülünk, akinek van kapcsolata, és ehm...
Tom: Ez most nagyon szomorú mindenkinek, de...
Bill: Tomnak ez kiváltképp nehéz...
Tom: Igen, ez igazán nehéz időszak volt, mert én voltam az elsődhegedűs Georg életében, mielőtt ő...
Goerg: De még mindig nagyon fontos vagy nekem...
JBK:Egy nagyon-nagyon fontos rész...
Bill: Amikor téged nézlek, mindig azt gondolom: "Nos, barátnők, kutyák... talán a Margarita pizzától vagyok olyan vékony?
Bill: Sajnos csak vizet kapok nálad.
JBK: Igen, itt csak víz van, világos.
*itt 2 lány autogrammot kér vagy mi xD*
Ez hatalmas öröm volt, hogy van egy nagyszerű bandánk, akiknek félelmetes zenéjük van, és akik biztosítják a német névjegykártyát a zenei világban, és akik még mindig olyan cool-ak maradtak, és felléptek itt.
Hölgyeim és uraim: A Tokio Hotel! (ford.: GTH)