Bill elmondja, hogy az új album egy kissé elektronikus, de megmaradtak a tipikus gitárhangzásuknál. Nagyon sok daluk volt, így párat le kellett hagyniuk az albumról. Örülnek az olasz rajongók szívélyes fogadtatásának.
Újabb fanparty-s képek
Fanparty Milánóban (27. 09. 09)
Tom (by Allegator)
Habbo: Live cam!
Ha regisztrálva vagy a http://www.habbo.com/ -on, klikkeljetek az "Old habbo"-ra (NE a "Go to habbo"-ra!). Ekkor a régi habbo indul el, ilyenkor kell a "Theatredome"-ra kattintani. Néhány pillanat, és megjelenik a "Change line", erre kattintva tudjátok élőben nézni a dolgot! =)
-Épp a legutóbbi TH TV rész megy, amikor valaki elkiáltja magát, hogy a fiúk megérkeztek
-A TH késik
-Amíg a rajongók várakoznak, addig a Humanoid albumból hallhatnak részleteket. Sőt. Az összes számot meghallgathatják. Ez az angol album.
-Egy Exkluzív interjút néznek.
-4 piros szék van a színpadon
-Sokan próbálnak bejutni jegy nélkül is
-Elvileg 3 órakkor érkeznek meg a fiúk
-Még senki sincs ott, de már sikítoznak a rajongók
-Amíg tart a várakozás, addig TH TV-t vetítenek
A magyar Bravoban 2 oldal található a Tokio Hotelről!
Coca Cola Live interjú - Róma
Bill: Ciao! Miért van az album 2 nyelven?
Bill: Igazából ez nem kérdés, mi a kezdetek óta tudtuk, hogy az album 2 nyelvű lesz, angol és német. Eltűntetek 2 évre a rivaldafényből, mit csináltatok ez alatt?
Bill: 2 évvel ezelőtt turnéztunk, és az új albumon dolgoztunk, dalokat írtunk, szóval eltöltöttük az időnket. Ez egy évbe telt, és most vagyunk készen. Csak munka, semmi nyaralás?
Bill: Tulajdonképpen elég hosszú ideje nem voltunk nyaralni
Tom: Ezért vagyunk Olaszországban! *nevet*
Bill: *nevet* A Bahamákra szoktatok menni általában? (valami ilyesmit mond)
Bill: Oh, a Maldív-szigeteken voltunk, 2 hétig, én és Tom *nevet* A Humanoidot a fantázia ihlette?
Bill: Azt mondanám, hogy a Humanoid az a dal, amely az egész albumot összetartja. Ezért hívják így a lemezünket is. (ford.: GTH)
Bill naplója - Új rész
Georg titokzatos, zaklató sms-eket kap. Nagy nehezen, de sikerül erről beszélnie Billékkel, akik együttes erővel próbálnak megoldást találni a problémára. Egyre közelebb kerülnek a tetteshez... (elolvasom)
Making of Automatisch - HQ
Stúdióban
Rómában
Automatic Cover (by Tiffany Jo)
1 aláíráskép - by LD
A napokban lefordítottam egy hasonló interjút, ebben viszont vannak új dolgok is. ;)
"Az anyukánk? Ő a mi védelmezőnk!"
Mindenki ismeri őket - ez a munkája a Tokio Hotel ikreknek. De meg kell védeniük a családi életüket. Nem meglepő, hogy alig látható privát fotó az anyjukról, Simone-ról, és az ő híres fiairól.
BILD DER FRAU: A rajongóknak 2 évig kellett várniuk az új lemezre - szünetre volt szükségetek?
Tom: Nem igazán! Többnyire dolgoztunk.
Bill: De az új CD munkálatai alatt megpróbáltunk kicsit eltűnni a nyílvánosság elől.
BILD DER FRAU: Sikere, és rengeteg fellépése van a zenekarnak. Van magánéletetek?
Bill: Egyáltalán nem. Nem tudunk egy fagyit megenni a családdal. Az egyetlen pillanat, amikor egyedül vagyunk, az az autónkban van.
BILD DER FRAU: Ez szomorúan hangzik. Szeretnétek olyanok lenni, mint a többi 20 éves, akik találkoznak a barátaikkal, csajoznak...
Tom: Őszintén, én nem tudom elképzelni magam hosszú ideig egy másik személy mellett. Sosem tudtam elképzelni, hogy együtt éljek egy nővel.
Bill: Én igen.
BILD DER FRAU: És miért nem, Tom?
Tom: Azt hiszem, túl gyorsan megszoknánk egymást, és unalmassá válna a kapcsolat.
Bill: Ha szerelmes vagyok, fogom a táskámat, és elmegyek egy másik helyre.
Tom: Felejtsd el Bill, mi életünk hátralevő részében együtt fogunk élni. Semmi sem szakíthat el minket egymástól.
Bill: Igen, de akkor szükségünk lesz egy tolóajtóra a ház közepén. Az egyik oldalon lakok én a barátnőmmel, a másikon pedig te.
BILD DER FRAU: Bill, jelenleg szerelmes vagy?
Bill: Nem, de szeretnék az lenni. De talán ez az utolsó dolog, amely majd megtörténik az életemben.
BILD DER FRAU: Hogyan nézzen ki a nőideálotok?
Tom: Nem létezik klasszikus álomnő. De mindig gyönyörű szemei kell, hogy legyenek.
Bill: Amikor belenézek a szemébe, a lelkét akarom látni. Tudnom, és éreznem kell, hogy nem akar csalódást okozni.
Tom: Akkor azt érzed, mintha már régóta ismernétek egymást, pedig akkor találkoztatok először.
BILD DER FRAU: A bizalom az anyukátokat, Simone-t jelenti - ő a legfontosabb nő az életetekben?
Bill: Igen, pontosan. Néha bonyolult megbíznunk új emberekben, viszont tudjuk, hogy az anyukánkban 100%-ban bízhatunk.
BILD DER FRAU: Milyen a kapcsolat köztetek?
Tom: Minden őszinte és barátságok köztünk, vakon megbízunk az anyukánkban! Nélküle egy csomó helyzetet nem éltünk volna túl, ő a mi védelmezőnk!
BILD DER FRAU: Az anyukátok hozzáment az élettársához.
Bill: Nagyszerű, nem? Ez az első házassága, az édesapánkhoz nem ment hozzá.
BILD DER FRAU: Romantikusnak találjátok, hogy 12 év után összeházasodtak?
Bill: Abszolút! Hihetetlenül örülök az anyukámnak. A nevelőapánk terelt minket a zene felé, vele nőttünk fel, és nagyon-nagyon jó.
BILD DER FRAU: És mi a véleményetek a házasságról? Megnősülnétek egy nap?
Tom: Szerintem a házasság nagyon gyönyörű. De őszintén szólva, nem hinném, hogy én valaha is sort kerítek rá.
Bill: Mindig azt mondtam, hogy nem akarok megházasodni. De mostmár nem vagyok ebben olyan biztos. Ha igazán szerelmes vagyok, akkor minden lehetséges. Ha találkozom a lelki társammal, akkor talán feleségül veszem.
BILD DER FRAU: És szeretnétek apák lenni?
Bill: Nem tudom...
Tom: Én már az vagyok (itt a kutyái felett levő apáskodást érti)
Bill: Igazából én is. Lehet, később lesz egy kutyafarmunk, több száz kutyával, akik majd rohangásznak a kertben. A kutyák is olyanok, mint a gyerekek... (ford.: GTH)
3D koncert Berlinben
Új 3D koncerthelyszín került fel a Media Markt listájára! Ezúttal a német fővárosban, Berlinben lehettek 3D koncertélmény részesei, október 2-án, 19:00-kor. A virtuális koncertre az Alexa Center-ben kerül sor. (forrás)
Hol van Georg és Gustav?
Bill: Itt vannak mellettem.
Hogyan jöttek létre a dalok?
Bill: Mindegyikünknek van személyes fűződése valamelyik dalhoz. Szóval ez nem csak egy forrásból származik, hanem sokból.
Miután híressé váltatok, megmaradtak a régi barátaitok?
Bill: Igen, de nem tudtunk új barátságokat kötni. Nincs elég időnk.
Milyen típusú lányt szeretsz?
Bill: Mindenfélét!
Előfordult már, hogy harcoltál egy lányért?
Bill: Nem. Még soha nem történt ilyen. Egy lány nem állhat közénk.
Melyik dalból lesz a következő kislemez?
Bill: Még nem tudjuk.
Szösszenet az olasz habbo chat végéből:
Előfordultak már akadályok a karrieretekben?
TH: Minden nap van egy akadály - csak együtt kell maradnunk. Tom nélkül nem lennénk ott, ahol most vagyunk.
Milyen volt az első koncertetek, és hogy éreztétek magatokat?
Bill: Ezen csak én és Tom voltunk. Egy esküvőn voltunk, és nagyon idegesnek éreztük magunkat.
Akartok valamit tanítani a rajongóitoknak?
TH: Nem akarunk tanítani semmit, senkinek.
Itt a búcsú ideje. Hello mindenkinek, és köszönjük, hogy itt voltatok. Várni fogunk rátok a Piazza del Popolo-nál ma este!
Habbo chat fordítása
1. kérdés: Miért készült a Humanoid angolul és németül?
TH: Mert a német mindig is hozzánk fog tartozni.
2. kérdés: Bill, miért olyan szomorú minden dal az albumon?
TH: Nem minden dal szomorú, még nem ismertek mindent
3. kérdés: Egy Habbo olvasta, hogy Hollywoodba költöztök, ez igaz?
TH: Nem, ez nem igaz.
4. kérdés: Bill, ugrottál már ejtőernyővel?
Bill: Nem - sajnos még nem, de feltétlenül meg akarom csinálni egyszer
5. kérdés: Honnan jött az Automatisch, kié volt az ötlet?
TH: Bill ötlete volt az autóban. Aztán elmentünk a stúdióba, és rögzítettük a dalt.
6. kérdés: Hamarosan turnéra mentek? Rengeteg habbo szeretne titeket élőben látni!
TH: Igen, 2010 elején lesz egy nagy turnénk.
7. kérdés: Hogyan változott a kapcsolat köztetek? Az egész hírnévvel?
TH: Igen, mostmár nem kizárólag Tomba szerelmes ;-)
8. kérdés: Mit kezdetek a negatív kritikákkal?
TH: Nevetünk rajtuk... ez nálunk egyszerűen nem kerül sorra.
9. kérdés: Volt már gond a színpadon?
TH: Bill egyszer letörte a foga egyik darabját a mikrofonnal.
10. kérdés: Gustav, miért hordasz szemüveget? Kontaktlencse nem jobb?
TH: Gustav sose hord kontaktlencsét, mert szerinte a szemüveg jobban áll rajta, ami természetesen nem igaz xD
11. kérdés: Az új album minden számát először németül írtátok meg, vagy voltak külön angolul is?
TH: Ez egészen különféle volt, párhuzamosan írtuk a dalokat.
12. kérdés: Mi a kedvenc számotok az új albumról? Vagy mindenkinek különböző van?
Mindegyik: Automatisch/Automatic
13. kérdés: Vannak zenei példaképeitek?
TH: Nem, sosem volt zenei példaképünk. Különböző zenéket hallgatunk.
14. kérdés: Változtatott titeket valami zeneileg az új albummal kapcsolatban?
TH: Igen, volt pár új hatás, de az ember még mindig tudja, hogy Tokio Hotelt hallgat
15. kérdés: Jöttök Ausztriába? Görögországba?
TH: Vannak időpontjaink - Ausztrián kívül október 9-én Görögországba is megyünk, és nagyon örülünk neki
16. kérdés: Georg fogsz az új turnén félmeztelenül játszani?
Georg: Nem, inkább alsó nélkül
17. kérdés: Mi a kedvenc zenekarotok rajtatok kívül?
TH: Black questionmark és Devilish
18. kérdés: Hogyan jött az Automatic videónak az ötlete?
TH: A dallal közvetlen az volt az érzésünk, hogy ez illik az autókhoz, és mivel nem akartunk bele színészeket rakni, ezért jött robotok ötlete
19. kérdés: Kedvenc kaja?
TH: Penne paradicsomos szósszal, és pizza
20. kérdés: Ki szingli közületek:
TH: Mindenki, Georgon kívül
(ford.: GTH)
Habbo chat-en
Automatisch visszafele :D
Bréking: Részletek a Habbo-ról (by Ancsii & Lana)
Német:
-Bill zárómondata: Sziasztok, sok-sok köszönet, hogy itt voltatok!
-Kinek van barátnője? - Senkinek, Georgot kivéve
-Kedvenc kaja: Paradicsomos penne, és pizza
-Blackquestion mark a kedvenc bandájuk -> elmondásuk szerint xD
-Az Automatisch videóra az ötlet -> a dalnál azt éreztük, hogy autókkal és robotokkal jól lehetne illusztrálni
-Vannak már időpontjaik, köztük ott van Ausztria
-Az Automatic a kedvenc számuk az új albumról
-2010-ben kezdődik a nagy turné
-Georg már nem szerelmes Tomba xD
OFF: Ez nem is chat, hanem interjú
-Gustav nem szereti a kontaktlencsét, ezért hord szemüveget
Ne felejtsd! Ma 15:00-kor Habbo chat a TH-val! Sajnos már most tömegnyomor van, szóval hajrá mindenkinek! x) (Web)
Nézd élőben az MTV Coca Cola Live-t!
Ma a fiúk Olaszországban, az MTV Coca Cola Live-ban lépnek fel, 20:30-kor. Ha szeretnéd élőben, online követni az eseményeket, semmi akadálya, az alábbi weboldalon megteheted: (Web)
Interjú a 20minutos.es-sel
Mialatt az Universal elsimítja a TH madridi útja körüli "ráncokat", addig a 20minutos.es megerősítette a hírt, miszerint ha Billék eljutnak Spanyolországba, interjút fognak készíteni a srácokkal.
Elnézést kér a Capricho
Lehet olvastátok valahol, mindenesetre a brazil Capricho magazin elég csúnya hibát követett el a minap, amiért sűrű bocsánatkérésre kényszerültek. Ott volt a hiba, hogy amikor interjút készítettek Billel, teljesen mást fordítottak, mint amit a srác mondott. Az újság ugyanis azt írta -> Bill: "Volt valamim egy fiúval..." A gond csak az, hogy Bill totál az ellenkezőjét mondta, a fordítók ugyanis későn vették észre, hogy a mondatban NIE (azaz soha) is szerepel, mellyel a mondat így szól -> Bill: "Még soha nem voltam fiúval..."
A magazin elismerte a hibát, és bocsánatot kértek. (text: GTH)